1998年,是农历戊寅年,即虎年。这对《世界科学》来说,是她创刊20年的喜庆节。

我们怀着一颗真诚和感激的心向所有厚爱《世界科学》的读者、译者、作者表示衷心的谢意。祝您们在新的一年里万事如意,身体健康。

20年,不算长。但它表示“成熟”了。也就是说《世界科学》经过20年的奋斗,她终于在中国的期刊界有自己的一块天地;有自己的读者群。老的读者忘不了她,新的读者崇敬她,尽管我们从最初的每本订价0.38元,经过几次调价,调至每本5.00元,我们的读者还是割不下对她的爱,一年一年订下去。

一位中学高级教师武永田在给我们的一篇题为“我与《世界科学》20年”的征文中告诉我们;我在1978年发现《世界科学译刊》(这是当初的名称)创刊号,爱不释手。图书馆登记之后,便借阅了。有一次到外地出差,我又特意买了一本收藏起来。20年来,《世界科学》成了我的良师益友。几度搬迁,丢弃了一些期刊,而《世界科学》却没有离开我的身边。这种对《世界科学》的爱,可以说是许多读者的共同之爱。这对于我们办刊人来说,是最好的社会认可,有人把此说成“社会效益”。不论怎么说,《世界科学》受到如此厚爱,确是事实。

20年来,我们所做的,用一句话两个字概括叫做“奉献”。办刊,确实需要奉献精神,没有奉献精神,有谁愿意为他人作“嫁衣”;没有奉献精神,有谁肯埋头坐在桌边审稿、改稿;没有奉献精神,有谁会查资料,核实有关内容;没有奉献精神,有谁能在酷暑严寒季节中一字一句校对....正因为,我们奉献了20年,才迎来了一片新天地。

再说我们的译者,他们不计报酬多少,心甘情愿地把国外期刊的优秀文章译成中文寄给我们,这对于那些一个电话,一笔生意能盈利成千上万票子的人来说,他们是绝对不会干这种吃力不讨好的事。但是,《世界科学》的译者群是一支素质极好的队伍,他们中的许多人,如何常、王乃粒、赵乐静、张东峰、林志信、娄长春、吴敏之、李大卫、易家康....等等,可以称得上是国内上乘的科技翻译家,没有他们,我们编者也是难为无米之炊的。他们的奉献精神,同样令人尊敬,也不断地鼓舞着我们编者。

20年的历史是短暂的。《世界科学》虽然没有什么辉煌的业绩,但她所介绍的国外科技发展动态,自然科学研究领域的新发现、新成果、新趋势,无疑对我们国家的科技发展起到促进作用。对此,中科院上海生理研究所的杨雄里院士曾在《世界科学》创刊十五周年庆祝会上这样说过;“你们做了一件功德无量的事。”这句话出于中国科学院院士之口,可知其份量了。但我们绝不沾沾自喜,而是用这句话激励我们、鞭策自己,把《世界科学》办得更好。

在1998年,我们准备采用两种方式庆贺《世界科学》创刊20年。一是请广大读者提意见,对20年来《世界科学》所坚持的办刊宗旨、办刊风格、办刊质量提出宝贵意见,用以改进我们的工作。我们将随刊寄来征求意见表;一是准备在上海地区召开读者、译者以及有关方面参加的座谈会,倾听意见。《世界科学》创刊10周年,15周年,我们都举行过这样的座谈会,收到很好的效果。

继往才能开来,生存才能发展,《世界科学》步入20周岁之后,我们相信期刊百花园中的这朵花在众人灌浇之下,会开得更加艳丽。

我们编辑部的全体同仁将一如既往,与广大读者、译者、作者一起为共同办好《世界科学》继续作出自己的奉献。

本刊全体同仁

1998年元月